January 27th, 2013

На Невском

Ухххх, как мне понравилось!

Оригинал взят у t_s_kot в post
* *

Невменяемый президент республики Буркина-Саха —
в одной руке у него ракета, в другой соха,
меж сохой и ракетой лежит непролазный путь —
можно за час его пролететь, можно просто так утонуть.

Меж сохой и ракетой как звук на басовой струне
я любимый расположился на стоячей волне
говорили, не долетишь, но не утонул пока,
зато рука моя тяжела, голова легка.

В тяжёлой руке одной у меня говорит Москва,
в тяжёлой другой ничего уже не говорит,
а в лёгкой моей голове давным-давно не живут слова,
там поселился некий святой спирит,

Мир его — мёртвый ракушечник, известь — основа его основ,
из бывших моллюсков построили катакомбы, в них и живут
как партизаны, президент невменяем, зато он всегда готов,
отвернёшься нечаянно — он уже весь тут как тут,

вещает с экрана вперёд и сразу назад,
если вдруг не сработал реверс — летит с полосы в кювет.
Слушайте все и не закрывайте глаза —
глаз у вас нет и ушей у вас больше нет:

«Я явился к вам из долин, где бушует мадам Клико,
не смотрите, что две головы — это я назвал вас людьми.
В душах моих рыбье свирепое молоко,
да я и сам почти что зелёный змий!

Я научу вас в столице не одичать,
спонсирую экспедицию для освоенья метро,
если вырастет каменный лес, его завалю с плеча,
розу ветров обращу хризантемой ветров!

Дополнительный угол построю, где было всего четыре угла,
с неба будет вместо дождя — сахар или крупа!».
Мир мой — мёртвый ракушечник. Известь основой его была.
Я и сам — рапан.

В раковине моей не уходит вода,
я закрою её на ржавый висячий замок.
Я научился не дичать в городах,
я смотрел в пустое стекло, сколько мог,

теперь же заколочу окно:
пропадает сигнал — ни светло уже, ни темно.

23—27.01.13

На Невском

27 января Международный день памяти жертв Катастрофы еврейского народа.

Оригинал взят у beznes в 27 января Международный день памяти жертв Катастрофы еврейского народа.
Оригинал взят у godinerl в post
Лично для меня это стало полной неожиданностью. Да, жанр танго был очень популярен в варшавских кабаре, варьете, театриках при кафе. Да, немало для популяризации этого жанра в польской музыке сделали еврейские композиторы, поэты, вокалисты. Но! Чтобы в 30-ые годы варшавская знаменитая фирма грамзаписи "Сирена-Электро" записывала танго ... на иврите, с этим, честно говоря, я столкнулась впервые. И именно сегодня, 27 января, в Международный день памяти жертв Катастрофы еврейского народа. Вслушайтесь в текст,как по-иному он зазвучит, когда вы будете всматриваться в эти картины уже несуществующего мира...

אַל תֵּחַת[.] לְחִנָּם הֵן דִּמְעוֹתַיִךְ
טָרִי עוֹד תּוֹר עֲלוּמַיִךְ, כְּאָבִיב יְלַבְלֵב
אַךְ חַכִּי, כּוֹאֵב הַלֵּב, וְאַתְּ צַחֲקִי
____ חִזְרִי, זִכְרִי לַשָּׁוְא

חַבְּקִינִי, אַמְצִינִי, נַשְׁקִינִי
יִיקַר גַּם כָּל רֶגַע כָּעֵת
אוּלַי לֹא אָשׁוּב, בּוֹאִי הָבִינִי
גָּדוֹל הַכְּאֵב מִלָּשֵׂאת
עִם שַׁחַר תָּגֹז אַהֲבָה כָּאן
___ עַד הַקַּיִץ בּוֹא סְתָיו
הַפַּעַם עוֹד פַּעַם אֶרְאֵךְ הַיּוֹם
מָחָר אַךְ לַשָּׁוְא אַךְ לַשָּׁוְא

Пропуски обусловлены, видимо, тем, что текст был "снят" фонетически, т.е., со слуха, а качество записи и старательность иврита Адама Астона (Адольфа Левинсона), быть может, немного исказили привычную нам колючую гладкость ивритских строк...

Автор стихов в оригинале, который звучал на польском, Анджей Власт, будет убит в Варшавском гетто...


На Невском

Поправший смерть. Я плакал, когда смотрел.

Танцы под стенами Освенцима

Оригинал взят у demian123 в Танцы под стенами Освенцима
Оригинал взят у felbert в Танцы под стенами Освенцима
«Недавно Адолеку Корману, бывшему узнику концлагеря Освенцим, исполнилось 90 лет. Свой юбилей дедушка решил отметить по-особенному - что бы запомнилось на всю жизнь. Он собрал всех своих взрослых внуков и привез в Польшу, где в день своего рождения под стенами Освенцима решил записать клип на знаменитую песню Глории Гейнор "I will survive". Перед воротами концлагеря и возле печей крематория, на фоне печально известной надписи "Работа делает свободным" он зажигательно отплясывал вместе со своими внуками. Перед этим Адолек провел экскурсию по тем жутким местам, где боролся за жизнь и чудом выбрался на волю. Разъяснив потомкам все тяготы пребывания в Освенциме, дедушка нарядился в кофту с надписью "Я выжил!" и отпраздновал своё 90-летие танцами у стен концлагеря. Видео снимала его дочка, художница из Австралии Джейн Корман, которая и выложила видеоролик на Youtube. Если внимательно смотреть видеоклип, то можно заметить, как внуки аккуратно и бережно поддерживают своего дедушку. Они в самом деле гордятся его потрясающим жизнелюбием, смелостью и силой. Кажется, что Адолек Корман во время своих зажигательных танцев плачет и смеется одновременно...»